about
"La lune m'a apporté un bleu anil "
lyrics
voar no céu estrelado, eu vou
tocar as luzes que estão por lá
brille brille, étoile de mon coeur, (Brilha brilha, estrela do meu coração)
étoile de mon coeur, étoile de mon coeur (estrela do meu coração, estrela do meu coração)
brille brille, étoile de mon coeur, (estrela do meu coração, estrela do meu coração)
étoile de mon coeur, étoile de mon coeur (Brilha brilha, estrela do meu coração)
girando e girando sem parar
danse pour moi, pleure pour moi (Dance por mim, chore por mim)
venha e risque o céu com seu amor
os sonhos vem e vão
jusqu'à ce que le ciel tombe (até o céu cair)
deixe levar pela agua do rio
segure o ar para as estrelas tocar
sonhos que chegam e te mostram algo
pintando mundos com lápis de cera
tocando o céu estrelado, estou
chorando as luzes que estão por lá
brille brille, étoile de mon coeur, (Brilha brilha, estrela do meu coração)
étoile de mon coeur, étoile de mon coeur (estrela do meu coração, estrela do meu coração)
brille brille, étoile de mon coeur, (Brilha brilha, estrela do meu coração)
étoile de mon coeur, étoile de mon coeur (estrela do meu coração, estrela do meu coração)
deixe levar pela agua do rio
segure o ar para as estrelas tocar
sonhos que chegam e te mostram algo
a lua me trouxe um azul anil
étant ainsi (sendo assim)
La lune m'a apporté un bleu anil (A lua me trouxe um azul a anil )
Je pleure et je pleure et je pleure pour la lune (choro e choro e eu choro pela lua)
Je pleure et je pleure et je pleure pour la lune (choro e choro e eu choro pela lua)
Je pleure
credits
Arte por Egg
license